Leaves from Aleppo

Sunday, November 4, 2018 @ 6 p.m. - 7:30 p.m.
Free RSVP 2018-11-04 6 p.m. 2018-11-04 7:30 p.m. America/New_York Leaves from Aleppo 40 W. North Avenue, Pittsburgh PA 15212 Alphabet City

Join us for a multimedia presentation of Leaves from Aleppo: Saleh, a Collage with Scott Minar and Philip Terman.

*(This program will be held downstairs in our intimate Word Cellar room.)


“Yesterday my eyes were open
Because of a clash between armed men
And the state forces.  I finished a new story.
Sometimes the secret sounds whisper in my ear.
I am a writer first.
There is no shame in being an author.”
                    -Dr. Saleh Razzouk

A translator in Aleppo, Syria; a mute Syrian poet deceased after imprisonment in the 1980s; a Jewish-American writer from Clarion University—Franz Kafka and Auschwitz. These are the elements of the true-life multimedia presentation Leaves from Aleppo: Saleh, a Collage, assembled, written, and performed by Philip Terman and Scott Minar. The performance piece is presented in the style of a dramatic stage reading, accompanied by audio recorded in Aleppo by Dr. Saleh Razzouk—the subject of the presentation—by photos and video clips from the region and elsewhere, and including new translations of poetry and fiction from Syria in the first live performance of these works in the United States. Terman and Minar hope to shed light on the human cost of civil war and tragedy in Syria by presenting Saleh’s life and words, his translations and his fiction, inside the frame of performance art and audiovisual collage.


Scott Minar is the author of four collections of poetry, the most recent of which is Gilgamesh and Other Poems (Arabic version by Linda House, Sweida – Syria/Arab Intellectuals Foundation, Sydney – Australia 2018; English by Mammoth Books, Dubois – PA 2018). Cymbalism (Mammoth Books 2016) has also been translated into Arabic and distributed in the Middle East and Australia. Individual poems have been translated into Arabic, Polish, and German. His critical essays have been translated into Swedish and Arabic. He is the editor of The Working Poet (Autumn House Press) and The Working Poet II (Mammoth Books), coauthor of Exercises for Poets: Double Bloom (Pearson), and serves as Contributing Editor for Poetry Translations at Crazyhorse (College of Charleston). His poems and essays have appeared in The Paris Review, Poetry International, Ninth Letter, Crazyhorse, The Newfoundland Herald, The Laurel Review, Pennsylvania English, Good Works Review, Terrain, and elsewhere in the US, Canada, the Middle East, England, and Australia.  Also a performing musician and songwriter, Minar is Professor of English at Ohio University Lancaster Campus.

Philip Terman is the author of five collections of poems and four limited edition chapbooks, including, most recently, Our Portion: New and Selected Poems. His poems have appeared in numerous journals and anthologies, including Poetry Magazine, The Kenyon Review, The Georgia Review, The Sun Magazine, and 99 Poems for the 99 Percent. A collection of his poems, My Dear Friend Kafka, has been translated into Arabic by Saleh Razzouk. He’s a professor of English at Clarion University and directs The Bridge Literary Arts Center in Franklin, PA. He has collaborated with other artists, including composers, painters, and sculptors, and sometimes performs his poetry with the jazz band, The Barkeyville Triangle. He lives with his family in a converted one-room schoolhouse outside of Grove City, PA. www.philipterman.com.

Event Details

November 4, 2018 @ 6 p.m. - 7:30 p.m.
40 W. North Avenue, Pittsburgh PA 15212

Newsletter Signup